Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de agosto, 2021

Dudas frecuentes. Signos auxiliares

  Dudas frecuentes Signos auxiliares y/o, fórmula innecesaria La fórmula y/o, calco del inglés and/or, resulta casi siempre innecesaria pues la conjunción o no es excluyente; por ello, y tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, se desaconseja su uso, «salvo que resulte imprescindible para evitar ambigüedades en contextos muy técnicos». Sin embargo, tanto en los medios como en otros muchos soportes de comunicación, cuando se quiere dejar claro que existe la posibilidad de elegir entre la suma (y) o la alternativa de dos opciones (o) se utiliza la fórmula y/o:  «Se ha observado una excesiva preocupación por obtener o mantener una figura delgada y/o musculosa». En estos casos se olvida que la conjunción o puede expresar en español ambos valores conjuntamente La conjunción o expresa diferencia, separación o alternativa entre dos o más personas, cosas o ideas. Puede tener valor exclusivo (es decir, si se dan dos opciones solo puede ser una y no las dos a la vez) o inclusivo (pu

Impreso e imprimido. Términos válidos

Gramática Impreso e imprimido son términos válidos como participios del verbo imprimir. Como adjetivo se recomienda la forma impreso. El verbo imprimir tiene dos participios: impreso (irregular) e imprimido (regular) como indica el Diccionario panhispánico de dudas. Por tanto, del mismo modo que son adecuadas las siguientes frases extraídas de la prensa: «la escultura de la Virgen de la capilla Stella Maris perdió los rasgos indígenas que le había imprimido su autor » y «La Gendarmería determinó que panfletos amenazantes contra el fiscal fueron impresos en la impresora de su fiscalía», también lo serían «la escultura de la Virgen de la capilla Stella Maris perdió los rasgos indígenas que le había imprimido su autor» y «La Gendarmería determinó que panfletos amenazantes contra el fiscal fueron imprimidos en la impresora de su fiscalía». Como adjetivo se prefiere la forma impreso: «El peso de la tecnología es cada vez más decisivo, pero al libro impreso le queda una larga vida».

COVID-19. Expresiones: dar de alta y dar el alta

Las  comparten significado en el contexto médico, pero se construyen con diferentes pronombres: lo(s) y la(s) en el primer caso (lo/la/los/las dieron de alta) y le(s) en el segundo (le/les dieron el alta). En las informaciones sobre los pacientes que han superado la COVID-19, se pueden encontrar frases como «El personal médico le dio de alta a la paciente más pequeña que se ha curado de la COVID-19», «En el caso de la enfermera, se informó que le darán de alta debido a que su recuperación ha sido óptima» o «A la madre la darán el alta en las próximas horas». Tal y como indica el Diccionario panhispánico de dudas, cuando se utiliza la expresión dar de alta los pronombres átonos de tercera persona que le corresponden son lo(s) y la(s), ya que la persona que recibe el alta médica se expresa mediante un complemento directo. Por lo tanto, lo adecuado es lo/los dio de alta si se trata de un referente masculino y la/las dio de alta si es femenino. Aunque esas son las formas recomendadas, se a

COVID-19. Nombres de vacunas, escritura adecuada

  COVID-19   Los nombres comerciales de las vacunas y de las empresas farmacéuticas, al ser nombres propios, se escriben con mayúsculas iniciales.   A propósito de las distintas vacunas que se están autorizando para inmunizar a la población contra la COVID-19, es frecuente leer en los medios de comunicación informaciones en las que figuran los nombres tanto de las empresas farmacéuticas como de las vacunas: «Los Laboratorios Richmond podrían producir cinco millones de dosis de Sputnik V», «Combinación de vacunas: Merkel recibió una segunda dosis de Moderna, tras una primera de AstraZeneca» o «EE. UU. anuncia el envío de 3 millones de vacunas de Johnson & Johnson a Brasil».   La Ortografía de la lengua española indica que «los nombres comerciales registrados de medicamentos, al igual que sucede con las marcas, son nombres propios y deben escribirse con mayúscula inicial». No sucede así con los nombres de los principios activos, que se escriben con minúscula.   Por lo